КНИГА. Подоплелов А.М. Реализуемость положений «Игры в бисер» Германа Гессе на примере универсального искусственного языка-транслятора Диал

КНИГА. Подоплелов А.М. Реализуемость положений «Игры в бисер» Германа Гессе на примере универсального искусственного языка-транслятора ДиалОпубликовано: Подоплелов А.М. Реализуемость положений «Игры в бисер» Германа Гессе на примере универсального искусственного языка-транслятора Диал / Под ред., вступ. ст. Д.А. Гаврилова / Факультет комплексной безопасности ТЭК РГУ нефти и газа (НИУ) имени И.М. Губкина; Фонд содействия технологиям XXI века. — М.: Издатель Воробьёв А.В., 2022. — 68 с.

ISBN 978–5–93883–475–0

В книге проводится аналогия между воззрениями великого Готфрида Вильгельма Лейбница, его продолжателей и интерпретаторов, с разработкой советских учёных 1980-х годов в части универсализации и трансляции знаний посредством особого языка Диал, на котором, в отличие от математики, можно говорить. Автор работы проходил курсы в 1998–2000 гг. по универсальному искусственному языку Диал непосредственно у соразработчика, канд. физ.-мат. наук Сергея Владимировича Ёлкина (1958–2018). Подоплелов Александр Михайлович, научный сотрудник военного НИИ. Родился в Йошкар-Оле в 1980 году. В 2003 году окончил Московский инженерно-физический институт (НИУ МИФИ, кафедра «Кибернетика»), инженер-математик. Все постраничные комментарии и сноски — от другого сооснователя Диала, Дмитрия Анатольевича Гаврилова.

Обложка: Давид Тенирс Младший. Эрцгерцог Леопольд Вильгельм
в своей картинной галерее
, 1651 г.

ЧИТАТЬ (скачать): Подоплелов А.М. Реализуемость положений «Игры в бисер» Германа Гессе на примере универсального искусственного языка-транслятора Диал [2,4Mb PDF]